An Independent Publisher Serving the Humanities Since 1972.

My Cart:

0 item(s) - $0.00
You have no items in your shopping cart.

0

Epic

19 Item(s)

List  Grid 

  1. Aeneid

    Virgil
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by W. R. Johnson

    Aeneid

    "Crisp, idiomatic, and precise, this is a translation for our era. The list of further reading, grounded in the writings of W.R. Johnson (who also wrote the Introduction) and Michael C. J. Putnam, suggests the context that informs the translation: here, as the translator says in the Preface, you will find an Aeneid that works more in the shadows than in the light. . . . This translation would be excellent for classroom use: not only would it incite fascinating discussions about issues of war and empire, but it also reads well aloud. . . . Together with Johnson's Introduction, this volume offers the Aeneid in terms that will resonate strongly with the general reader of today."
         —Sarah Spence, New England Classical Journal

  2. Beowulf

    Translated, with an Introduction, by Dick Ringler

    Beowulf

    "Ringler has produced a really good translation of the poem, free of Seamus Heaney's quirks and Irishisms, keeping the rhythm and alliteration, and retaining a simplicity which demonstrates how otiose film effects are when the poem is both powerful and moving. The translation is accompanied by a marvelously straightforward introduction, eschewing all modish modern criticism and thus a useful corrective for those student-readers confused by the liberties taken by [Robert Zemeckis'] Beowulf and its writers. Tolkien would have been pleased by Ringler's version."
         —Carolyne Larrington, The Times Literary Supplement

  3. Civil War

    Lucan
    Translated by Brian Walters
    Introduction by W.R. Johnson

    Civil War

    "Brian Walters has given us what too few translators of classical poetry do—an authorial presence. Here is Lucan himself in all his drastic modes—everything from his enraged indignation to his paradoxical aphorisms—recreating the ruptured Neronian world he lived in as he recounts the nefarious civil war that destroyed the Roman Republic."
         —Stanley Lombardo, University of Kansas

  4. Iliad

    Homer
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    Iliad

    "Gripping. . . . Lombardo's achievement is all the more striking when you consider the difficulties of his task. . . . [He] manages to be respectful of Homer's dire spirit while providing on nearly every page some wonderfully fresh refashioning of his Greek. The result is a vivid and disarmingly hardbitten reworking of a great classic."
         —Daniel Mendelsohn, The New York Times Book Review

  5. Inferno (Lombardo Edition)

    Dante
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by Steven Botterill
    Notes by Anthony Oldcorn

    Inferno (Lombardo Edition)

    "This new Inferno is very quickly going to become a favorite. The translation itself is unusually dynamic and returns to the poem a register of daily speech that increases clarity and energy. It never loses sight of the fact that the Inferno tells an intensely involving story. This volume also offers real help to the novice reader. The synopsis printed at the beginning of each canto; the detailed commentary on each canto, at the end of the book; and, most importantly, a really excellent Introduction—all these give the reader constant and multileveled guides to the journey."
         —F. Regina Psaki, The Giustina Family Professor of Italian Language and Literature, University of Oregon

  6. Inferno (Simone Edition)

    Dante
    Translated and Illustrated, with Notes and an Introductory Essay, by Tom Simone

    Inferno (Simone Edition)

    "Tom Simone's translation is simply superb. Of all the translations with which I am familiar, this is the one that is the most faithful to what's there in the Italian: no frills, no poetic sallies, no choosing a word because it brings the line closer to iambic pentameter—just unadulterated Dante with good old Anglo-Saxon words and in highly readable prose."
        —Peter Kalkavage, St. John's University

  7. Metamorphoses (Lombardo Edition)

    Ovid
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by W. R. Johnson

    Metamorphoses (Lombardo Edition)

    "Stanley Lombardo successfully matches Ovid’s human drama, imaginative brio, and irresistible momentum; and Ralph Johnson’s superb Introduction to Ovid's 'narratological paradise' is a bonus to this new and vigorous translation that should not be missed. Together, Introduction and text bring out the delightful unpredictability of Ovid’s 'history of the world' down to his times."
         —Elaine Fantham, Giger Professor of Latin, Emerita, Princeton University

  8. PNG

    Homer
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    Odyssey

    "[Lombardo] has brought his laconic wit and love of the ribald. . . to his version of the Odyssey. His carefully honed syntax gives the narrative energy and a whirlwind pace. The lines, rhythmic and clipped, have the tautness and force of Odysseus' bow."
         —Chris Hedges, The New York Times Book Review

  9. Paradiso

    Dante
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction, Notes, and Headnotes, by Alison Cornish

    Paradiso

    "This translation and commentary are an essential contribution to Dante's reception in English. Stanley Lombardo's translation is accurate, elegant, and transparent, a mirror of the original text. Alison Cornish's commentary is lucid, graceful, and precise, with just the right level of detail; it penetrates and opens the Paradiso's philosophical, scientific, and theological dimensions with authority, balance, sensitivity, and simplicity. Perhaps now more readers will follow Dante to Paradise." —Christian Moevs, Associate Professor of Italian, University of Notre Dame

  10. Purgatorio (Lombardo Edition)

    Dante
    Translated by Stanley Lombardo; Introduction by Claire E. Honess and Matthew Treherne; Notes and Headnotes by Ruth Chester

    Purgatorio (Lombardo Edition)

    "Fresh, lively, and reliable, Stanley Lombardo's Purgatorio easily earns its place in the great tradition of English-language renderings of Dante. Excellent introductory material and footnotes help to make this a version that will appeal to scholars, students, and general readers alike."
          —Steven Botterill, Associate Professor of Italian Studies, University of California, Berkeley

  11. Purgatorio (Simone Edition)

    Dante
    Translated, with Introduction and Notes, by Tom Simone

    Purgatorio (Simone Edition)

    Designed to provide the modern student with access to this important work, Tom Simone's Purgatorio translation offers a text that is as close to Dante's meter and style as possible using modern English. It provides students with a feel for the structure and impact of the original, and it could also provide an easy segue to the original Italian. Also included is an extensive introduction, ample footnotes for references that may not be clear to the reader, and each Canto is preceded by a prose overview of the poetry.

  12. Sunjata

    Translated, with Introduction and Notes, by David Conrad
    From a Performance by Djanka Tassey Condé

    Sunjata

    "Thanks to his careful editing and translating of Condé's narrative, Conrad offers a highly readable version of the epic that is about a third of its original length. The translation communicates not only the poetic qualities and the essential events of the Sunjata legend but also the master bard's performance values. Thus, this rendering will fascinate those who already know the story and culture and those coming to the epic for the first time. Conrad provides an excellent introduction to Mande oral tradition, the role of the griot, and the Manding belief system. Though he makes no claim for this as the complete scholarly edition, he does provide helpful scholarly notes, a glossary, and a good bibliography. . . . Summing up: Highly recommended."
         —L. W. Yoder, CHOICE

  13. Sunjata: A New Prose Version

    Edited and Translated, with an Introduction, by David C. Conrad

    Sunjata: A New Prose Version

    "After existing orally for hundreds of years, Sunjata was written down in the twentieth century. David Conrad, who recorded a new version of the epic, has now crafted a prose translation that preserves the oral flavor of live performance. The result is a captivating work of literature that will finally give the story of Sunjata its well-deserved place among the great epics of world literature."
         —Martin Puchner, Byron and Anita Wien Professor of Drama and of English and Comparative Literature, Harvard University

  14. PNG

    Translated and Edited, with an Introduction, by Michael Harney

    The Epic of The Cid

    “Harney’s translation and literary panorama will become a standard reference for students and scholars throughout the English-speaking world for decades to come. Harney’s profound knowledge of the cultural and creative ferment that surrounded the birth of this masterpiece is unchallenged. . . . The complementary medieval texts that Harney assembles—all the bright fragments that make up this mosaic of a ferocious warrior, clan chieftain, family man, and hero—have never before been brought together in one place with reliable translations from the Arabic, Latin, and Spanish.”  
         —George Greenia, College of William & Mary

  15. The Essential Aeneid

    Virgil
    Translated and Abridged by Stanley Lombardo
    Introduction by W. R. Johnson

    The Essential Aeneid

    Stanley Lombardo's deft abridgment of his 2005 translation of the Aeneid preserves the arc and weight of Virgil's epic by presenting major books in their entirety and abridged books in extended passages seamlessly fitted together with narrative bridges. W. R. Johnson's Introduction, a shortened version of his masterly Introduction to that translation, will be welcomed by both beginning and seasoned students of the Aeneid, and by students of Roman history, classical mythology, and Western civilization.

  16. The Essential Homer

    Homer
    Translated and Edited by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    The Essential Homer

    "Not only does one get an excellent translation of both Homer's Iliad and Odyssey under one cover, but the selections included are infinitely better and longer than what one normally gets in anthologies of Greek literature. For courses in which entire texts cannot be used, this is by far the best choice available today."
         —Kostas Myrsiades, Westchester University

  17. The Essential Iliad

    Homer
    Translated and Abridged by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    The Essential Iliad

    While preserving the basic narrative of the Iliad, this selection also highlights the epic's high poetic moments and essential mythological content, and will prove especially useful in surveys of world literature.

  18. The Essential Odyssey

    Homer
    Translated and Edited by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    The Essential Odyssey

    This generous abridgment of Stanley Lombardo’s translation of the Odyssey offers more than half of the epic, including all of its best-known episodes and finest poetry, while providing concise summaries for omitted books and passages. Sheila Murnaghan’s Introduction, a shortened version of her essay for the unabridged edition, is ideal for readers new to this remarkable tale of the homecoming of Odysseus.

  19. The Song of Roland

    Translated by John DuVal
    Introduced by David Staines

    The Song of Roland

    "The true poetry of the most well-known French epic springs vividly to life here in an entirely new way. DuVal's unique translation captures the meter and assonance of the original at the same time that it conveys the breathless pace, as simple as it is complex, of one of the most moving tales of all time. One can hear—and feel—the singer of tales speaking to us today. I cannot wait to teach this text in the classroom."
         —Jody Enders, University of California, Santa Barbara

19 Item(s)

List  Grid