The Mangy Parrot, Abridged

David Frye’s abridgment of his 2003 translation of The Mangy Parrot captures all of the narrative drive, literary innovation, and biting social commentary that established Lizardi’s comic masterpiece as the Don Quixote of Latin America.

SKU
26419g

José Joaquín Fernández De Lizardi
Translated by David Frye
Introduction by Nancy Vogeley

2005 - 256 pp.

Grouped product items
Format ISBN Price Qty
Cloth 978-0-87220-671-7
$38.00
Paper 978-0-87220-670-0
$15.00
Instructor Examination (Review) Copy 978-0-87220-670-0
$3.00

eBook available for $11.95. Click HERE for more information.

David Frye’s abridgment of his 2003 translation of The Mangy Parrot captures all of the narrative drive, literary innovation, and biting social commentary that established Lizardi’s comic masterpiece as the Don Quixote of Latin America.

 

Reviews:

“A wonderful window into life in Mexico at the end of the colonial era. As a primary source, it is especially relevant to my Latin American history course. Lizardi provides insight into issues of ethnicity/race, gender, class, and radicalism through this novel.”
     —David Carey, Jr., University of Southern Maine

From reviews of the unabridged edition:

“With David Frye’s exquisitely clear and elegant translation, the English-speaking world now can fully enjoy El Periquillo Sarniento, the 19th-century novel that rendered the swirling and messy city of Mexico into a comic work of art.”
     —Richard Rodriguez, author of Brown: The Last Discovery of America (Viking, 2002)

 

“Finally, an engaging, full-fledged rendition of the first Latin American novel ever--and still one of the savviest. José Joaquin Fernández de Lizardi invented Mexico... and David Frye shows us how.”
     —Ilan Stavans

 

“. . . David Frye has performed a minor miracle in this translation. The voice of the picaresque protagonist, the juicy stories and ironies, the author’s moral outrage at personal pretense, arrogance, greed, and social injustice come to life in English in ways that are remarkably faithful to the author’s style, pace, and mordant wit. Here in full is Fernández de Lizardi’s Mexico City of the last years of Spanish rule, rich in social types, sights, sounds, smells, and feelings.”
     —William Taylor, Professor of History, University of California at Berkeley

 

“Frye performs a delicate balancing act by fashioning language that is fresh and engaging while preserving historical flavor. The result is outstanding. Highly recommended.”
     —M. S. Arrington, Jr., CHOICE

 

About the Authors:

David Frye is Program Associate in Latin American and Caribbean Studies and Adjunct Professor of Anthropology, University of Michigan.

Nancy Vogeley is Professor Emerita of Modern Languages, University of San Francisco.