An Independent Publisher Serving the Humanities Since 1972.

My Cart:

0 item(s) - $0.00
You have no items in your shopping cart.

0

Purgatorio (Lombardo Edition)

Purgatorio (Lombardo Edition)

Dante
Translated by Stanley Lombardo; Introduction by Claire E. Honess and Matthew Treherne; Notes and Headnotes by Ruth Chester

June 2016 - 472 pp.

Format ISBN Price Qty
Cloth 978-1-62466-492-2
$56.00
Paper 978-1-62466-491-5
$20.00
Examination 978-1-62466-491-5
$3.00

Quick Overview

"Fresh, lively, and reliable, Stanley Lombardo's Purgatorio easily earns its place in the great tradition of English-language renderings of Dante. Excellent introductory material and footnotes help to make this a version that will appeal to scholars, students, and general readers alike."
      —Steven Botterill, Associate Professor of Italian Studies, University of California, Berkeley

OR

eBook available for $15.95. Click HERE for more information.

This new Hackett volume features a close yet dynamic verse translation by an acclaimed translator of Homer, Virgil, Ovid, and Statius as well as Dante; innovative verse paragraphing for reader-friendliness; a facing page Italian text; judicious headnotes and notes by Ruth Chester; and an Introduction by Claire E. Honess and Matthew Treherne. The third canticle, Paradiso, with headnotes, notes and Introduction by Alison Cornish, will be published in March 2017.

 

Reviews: 

"Fresh, lively, and reliable, Stanley Lombardo's Purgatorio easily earns its place in the great tradition of English-language renderings of Dante. Excellent introductory material and footnotes help to make this a version that will appeal to scholars, students, and general readers alike."
      —Steven Botterill, Associate Professor of Italian Studies, University of California, Berkeley

 

"To read Dante is to be triply overwhelmed: by his vast classical and biblical erudition, by the ingenuity and innovation of his narrative conception, by the constant allure of his diction. The cumulative effect is almost too much to take.
      "This is where Stanley Lombardo comes in. As Virgil guided Dante himself, so Lombardo’s lucent translations guide the English-language reader through the labyrinthine magnificence of the Divine Comedy.
      "Ma qui la morta poesì resurga, ‘here let poetry rise from the dead,’ prays the narrator Dante: a wish richly fulfilled in Lombardo's renderings, whose unprepossessing dignity and clarity give an authentic sense of the enduring beauty of the Tuscan original. This new translation of the Purgatorio continues the project that was so splendidly launched by Lombardo's Inferno. As before, the translation itself is presented with the original text in facing pages, and is accompanied by clear-headed introductory material and helpful notes. And Hackett once again delights the eye with elegant layout and exquisite typeface. All in all, this central panel of Dante's immortal triptych is superlatively presented."
      —John T. Kirby, Professor of Classics, University of Miami

 

About the Authors:

Stanley Lombardo is Emeritus Professor of Classics, University of Kansas.

Claire E. Honess is Professor of Italian Studies, University of Leeds.

Matthew Treherne is Senior Lecturer in Italian Studies, University of Leeds.

Ruth Chester received her PhD in Italian Studies from the University of Leeds.

 

You may also be interested in the following titles(s)