Philoctetes

"Peter Meineck has given us a superbly vivid rendering of the play, informed throughout by his practical experience in the theater. His is a Philoctetes that is supremely alive, from start to finish. . . . [I]deal for classroom use. . . . accompanied by a new and thoughtful introduction from philosopher and classicist Paul Woodruff. Woodruff anchors the play in the complex web of fears and anxieties of 409 BCE, as both Sophocles' life and Athens' imperial heyday drew to a close. . . . [A]n exceptionally fine work of translation and scholarship that will go far toward demolishing dismissals of the play as inaccessible or unengaging for the modern reader. Sophocles, Meineck and Woodruff eloquently remind us, speaks to every age, not least our own."
     —Thomas R. Keith, Loyola University Chicago in CJ-Online

SKU
27160g

Sophocles
Translated, with Introduction and Notes, by Peter Meineck and Paul Woodruff

March 2014 - 112 pp.

Grouped product items
Format ISBN Price Qty
Cloth 978-1-62466-123-5
$30.00
Paper 978-1-62466-122-8
$10.00
Instructor Examination (Review) Copy 978-1-62466-122-8
$2.00

An eBook available for $8.95. Click HERE for more information.

First published in Peter Meineck and Paul Woodruff's Sophocles: Four Tragedies, this riveting translation by Peter Meineck of Sophocles' Philoctetes features a new Introduction by Paul Woodruff.

Reviews:

"Peter Meineck has given us a superbly vivid rendering of the play, informed throughout by his practical experience in the theater. His is a Philoctetes that is supremely alive, from start to finish.
    ". . . ideal for classroom use . . . accompanied by a new and thoughtful introduction from philosopher and classicist Paul Woodruff. Woodruff anchors the play in the complex web of fears and anxieties of 409 BCE, as both Sophocles' life and Athens' imperial heyday drew to a close.
    ". . . an exceptionally fine work of translation and scholarship that will go far toward demolishing dismissals of the play as inaccessible or unengaging for the modern reader. Sophocles, Meineck and Woodruff eloquently remind us, speaks to every age, not least our own."
     —Thomas R. Keith, Loyola University Chicago in CJ-Online

"An excellent translation of this always intriguing play: clear, simple, up-to-date English. . . . Clearly designed for stage performance as well as reading. Woodruff gives a good account of why the Athenian audience would have been on the edge of their seats. This translation would be appropriate for anyone doing a Classics or drama course, with or without the language. No prior knowledge of the mythological background is assumed; everything one needs to know is explained in the introduction and notes."
     —Colin McDonald, Journal of Classics Teaching

"This translation makes a strong case for the use of Philoctetes both in the classroom and in performance. . . . A lively and energetic play with quick and exciting language. . . . The struggle of young Neoptolemus to find his way within the heroic world comes across as timely and relevant. The otherworldliness of Philoctetes' pain is perfectly rendered. . . . Paul Woodruff's Introduction is excellent. I have read this play many times and know the myth well, yet I still found myself thoroughly captivated by Woodruff’s narrative. . . . The bibliography would be a tremendous resource for an undergraduate student. All in all, this is among the best in Hackett's excellent and expanding series of Greek tragedy in translation. The combination of Meineck's skillful translation with an eye to performance and Woodruff’s enthusiastic and intelligent introduction makes this particular volume a great pleasure."
     —Kathryn Mattison, McMaster University, in Mouseion

 

On Meineck and Woodruff's Sophocles: Four Tragedies

"In these new translations Meineck and Woodruff have struck a near-ideal balance between accuracy and readability, formality and colloquialism.  Their versions are simply a pleasure to read, conveying with remarkable vividness the powerful characterizations and poetic variety of the originals. The addition of succinct but illuminating notes makes this an exemplary volume for anyone interested in Sophocles' dramatic art."
     —Andrew Szegedy-Maszak, Department of Classics, Wesleyan University

"[T]his sequel to the same pair's well-received translation of the Theban Plays hits an appropriate mean . . . a text that I could happily adopt for teaching."
     —Malcom Heath, in Greece and Rome


On Meineck and Woodruff's Sophocles: Theban Plays

"This edition of the Theban Plays is bound to excite . . . The translations and the quality and directness of Woodruff's discussions are enough to ensure that."
     —James Robson, The Joint Association of Classical Teachers Review

"[Meineck and Woodruff] succeed admirably, and I would not hesitate to teach from or to direct from these translations."
     —Amy R. Cohen, The Bryn Mawr Classical Review

 


About the Authors:

Peter Meineck is Associate Professor of Classics at New York University, where he holds the endowed chair in Classics in the Modern World. He is the founder of Aquila Theatre. 

Paul Woodruff is Professor of Philosophy and Classics, The University of Texas at Austin.

 

To view a complete listing of Hackett ancient Greek tragedies in translation, please click here.