An Independent Publisher Serving the Humanities Since 1972.

My Cart:

0 item(s) - $0.00
You have no items in your shopping cart.

0

Classics

Items 1 to 50 of 151 total

Page:
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4

List  Grid 

  1. A Companion To Plato's Republic

    Nicholas White

    A Companion To Plato's Republic

    A step by step, passage by passage analysis of the complete Republic. White shows how the argument of the book is articulated, the important interconnections among its elements, and the coherent and carefully developed train of though which motivates its complex philosophical reasoning. In his extensive introduction, White describes Plato’s aims, introduces the argument, and discusses the major philosophical and ethical theories embodied in the Republic. He then summarizes each of its ten books and provides substantial explanatory and interpretive notes.

  2. A History of Greek Literature

    Albin Lesky
    Translated by James Willis and Cornelis De Heer

    A History of Greek Literature

    “If the student of Greek literature has room on his shelf for only one volume besides his texts, lexica, and grammar, that book should be Lesky.”
         —Moses Hadas, The Classical World

  3. PNG

    Plato
    Edited by C. D. C. Reeve

    A Plato Reader

    A Plato Reader offers eight of Plato's best-known works—Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo, Symposium, Phaedrus, and Republic—unabridged, expertly introduced and annotated, and in widely admired translations by C. D. C. Reeve, G. M. A. Grube, Alexander Nehamas, and Paul Woodruff.

  4. A Presocratics Reader (Second Edition)

    Edited, with Introduction, by Patricia Curd
    Translations by Richard D. McKirahan and Patricia Curd

    A Presocratics Reader (Second Edition)

    "Curd and McKirahan's A Presocratics Reader is by far the best sourcebook for the Presocratics I've ever used in forty years of teaching ancient philosophy. Pieces I used to have to translate myself, such as the Dissoi Logoi, and Gorgias' Encomium of Helen, are included in the text, in much more skilled translation. The enlarged 2nd edition made a good book better."
         —Samuel C. Wheeler III, University of Connecticut

  5. A Student Handbook of Greek and English Grammar

    Robert Mondi and Peter L. Corrigan

    A Student Handbook of Greek and English Grammar

    A Student Handbook of Greek and English Grammar offers a student-friendly comparative exposition of English and ancient Greek grammatical principles that will prove a valuable supplement to a wide range of beginning Greek textbooks as well as a handy reference for those continuing on to upper-level courses.

  6. A Student Handbook of Latin and English Grammar

    Peter L. Corrigan and Robert Mondi

    A Student Handbook of Latin and English Grammar

    A Student Handbook of Latin and English Grammar offers a student-friendly comparative exposition of English and Latin grammatical principles that will prove a valuable supplement to a wide range of beginning Latin textbooks as well as a handy reference for those continuing on to upper-level courses.

  7. Achilleid
  8. Aeneid

    Virgil
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by W. R. Johnson

    Aeneid

    "Crisp, idiomatic, and precise, this is a translation for our era. The list of further reading, grounded in the writings of W.R. Johnson (who also wrote the Introduction) and Michael C. J. Putnam, suggests the context that informs the translation: here, as the translator says in the Preface, you will find an Aeneid that works more in the shadows than in the light. . . . This translation would be excellent for classroom use: not only would it incite fascinating discussions about issues of war and empire, but it also reads well aloud. . . . Together with Johnson's Introduction, this volume offers the Aeneid in terms that will resonate strongly with the general reader of today."
         —Sarah Spence, New England Classical Journal

  9. Agricola, Germany, and Dialogue on Orators

    Tacitus
    Translated, with Introduction, by Herbert W. Benario

    Agricola, Germany, and Dialogue on Orators

    This volume provides three short works of Tacitus: Agricola—the fullest ancient account of Rome's conquest of Britain and of the public career of a senator in the service of a Roman emperor—Germany, a valuable source on the ancient land and its people, and Dialogue on Orators, an examination in the tradition of Cicero's rhetorical essays of the decline of oratory in Rome's early empire. Together, these works illuminate an important phase in Tacitus' development as Rome's foremost historian.

  10. Alcestis, Medea, Hippolytus

    Euripides
    Translated by Diane Arnson Svarlien
    Introduction and Notes by Robin Mitchell-Boyask

    Alcestis, Medea, Hippolytus

    This new volume of three of Euripides' most celebrated plays offers graceful, economical, metrical translations that convey the wide range of effects of the playwright's verse, from the idiomatic speech of its dialogue to the high formality of its choral odes.

  11. Alexander The Great

    Arrian, Diodorus, Plutarch, and Quintus Curtius
    Edited, with Introduction, by James Romm; Translated by Pamela Mensch and James Romm

    Alexander The Great

    Comprising relevant selections from the four ancient writers whose portraits of Alexander the Great still survive—Arrian, Diodorus, Plutarch, and Quintus Curtius—this volume provides a complete narrative of the important events in Alexander's life. The Introduction sets these works in historical context, stretching from the conclusion of the Peloponnesian War through Alexander's conquest of Asia, and provides an assessment of Alexander's historical importance as well as a survey of the central controversies surrounding his personality, aims and intentions. This edition includes a timeline, maps, a bibliography, a glossary, and an index.

  12. PNG (183 x 260)

    C. A. E. Luschnig
    Revised by C.A.E. Luschnig & Deborah Mitchell

    An Introduction to Ancient Greek (Second Edition)

    C.A.E. Luschnig's An Introduction to Ancient Greek: A Literary Approach prepares students to read Greek in less than a year by presenting basic traditional grammar without frills and by introducing real Greek written by ancient Greeks, from the first day of study. The second edition retains all the features of the first but is more streamlined, easier on the eyes, more gender-inclusive, and altogether more 21st century. It is supported by a Web site for teachers and learners at http://worldwidegreek.com/.

  13. An Introduction to Plato's Laws

    R. F. Stalley

    An Introduction to Plato's Laws

    Reading the Republic without reference to the less familiar Laws can lead to a distorted view of Plato's political theory.  In the Republic the philosopher describes his ideal city; in his last and longest work he deals with the more detailed considerations involved in setting up a second-best 'practical utopia.'  The relative neglect of the Laws has stemmed largely from the obscurity of its style and the apparent chaos of its organization so that, although good translations now exist, students of philosophy and political science still find the text inaccessible. This first full-length philosophical introduction to the Laws will therefore prove invaluable.

  14. PNG

    Charles H. Kahn

    Anaximander and the Origins of Greek Cosmology

    Through criticism and analysis of ancient traditions, Kahn reconstructs the pattern of Anaximander’s thought using historical methods akin to the reconstructive techniques of comparative linguists.

  15. Ancient Rome

    Edited and Translated, with an Introduction, by Christopher Francese and R. Scott Smith

    Ancient Rome

    "Terrific . . . exactly the sort of collection we have long needed: one offering a wide range of texts, both literary and documentary, and that—with the inclusion of Sulpicia and Perpetua—allows students to hear the voices of actual women from the ancient world. The translations themselves are fluid; the inclusion of long extracts allows students to sink their teeth into material in ways not possible with traditional source books. The anonymous texts, inscriptions, and other non-literary material topically arranged in the 'Documentary' section will enable students to see how the documentary evidence supplements or undermines the views advanced in the literary texts. This is a book that should be of great use to anyone teaching a survey of the history of Ancient Rome or a Roman Civilization course. I look forward to teaching with this book which is, I think, the best source book I have seen for the way we teach these days."
         —David Potter, University of Michigan

  16. Andromache, Hecuba, Trojan Women

    Euripides
    Translated by Diane Arnson Svarlien
    Introduction and Notes by Ruth Scodel

    Andromache, Hecuba, Trojan Women

    Diane Arnson Svarlien’s translation of Euripides’ Andromache, Hecuba, and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis, Medea, Hippolytus. Ruth Scodel’s Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.

  17. Annals

    Tacitus
    Translated, with Introduction and Notes, by A. J. Woodman

    Annals

    "An elegant addition to Tacitean scholarship. . . . The appendices are comprehensive and extremely useful for students, covering political and military terms that are cross-referenced to the text, the deployment of the army which can be confusing in the Annals, Rome, geographical and tribal names, and maps as well as a good index of names. . . . This translation has many eminently practical features, including clear layout, the use of footnotes, and numbering of the text. . . . The Introduction is very accessible and, coupled with the text, will be very useful for students." 
        —Alisdair Gibson, Journal of Classics Teaching

  18. Anthology of Classical Myth

    Edited and Translated by Stephen M. Trzaskoma, R. Scott Smith, & Stephen Brunet, with an Appendix on Linear B Sources by Thomas G. Palaima

    Anthology of Classical Myth

    "This book is a treasure-trove. It will be hugely useful to instructors teaching any level of mythology course. Not only does it provide, under one cover, good translations of the two complete books essential to every course (Theogony; Homeric Hymns), it also offers hundreds of pages of additional primary material . . . . No other book in English offers such a wide range of well-translated and important sources. This will be the perfect complement to courses in myth and ancient civilization, making exploration of the mythic heritage richer and more intellectually exciting for all. . . . The quality of translation is universally high—passages are simple, direct, accurate, yet preserve (as the editors wished) a good sense of the native stylistic variations found in the range of excerpts."
         —Richard Martin, Stanford University

  19. Antigone

    Sophocles
    Translated, with Introduction and Notes, by Paul Woodruff

    Antigone

    “A lucid, well-paced translation, natural enough sounding in the dialogue to make a good acting version, and remarkably successful in making the choruses clear, lyrical, and yet part of the dramatic movement. Woodruff’s rendering of the choruses especially impresses me by the way he manages to render complex syntax and imagery of the original—often tangled and occasionally obscure in its allusiveness—into clear and genuinely poetic English.”
         —Joseph Russo, Haverford College

  20. Apollodorus' Library and Hyginus' Fabulae

    Apollodorus & Hyginus
    Translated, with Introduction, by Stephen M. Trzaskoma & R. Scott Smith

    Apollodorus' Library and Hyginus' Fabulae

    "To refer to this volume as just a translation is misleading, because Smith and Trzaskoma have provided much more, most notably the best short introduction to ancient mythography—and these particular authors—available in English. . . . The translations themselves are clear and accurate.  [An] admirable volume.  Smith and Trzaskoma are to be commended."
         —Kris Fletcher, Bryn Mawr Classical Review

  21. PNG

    Aristophanes
    Translated, with Notes, by Peter Meineck
    Introduction by Ian C. Storey

    Aristophanes 1: Clouds, Wasps, Birds

    Originally adapted for the stage, Peter Meineck’s revised translations achieve a level of fidelity appropriate for classroom use while managing to preserve the wit and energy that led The New Yorker to judge his Clouds “The best Greek drama we’ve ever seen anywhere,” and The Times Literary Supplement to describe his Wasps as “Hugely enjoyable and very, very funny.” A general Introduction, introductions to the plays, and detailed notes on staging, history, religious practice and myth combine to make this a remarkably useful teaching text.

  22. Aristotle: Introductory Readings

    Aristotle
    Translated and Edited by Terence Irwin and Gail Fine

    Aristotle: Introductory Readings

    Drawn from the translations and editorial aids of Irwin and Fine's Aristotle, Selections (Hackett Publishing Co., 1995), this anthology will be most useful to instructors who must try to do justice to Aristotle in a semester-long ancient-philosophy survey, but it will also be appropriate for a variety of introductory-level courses. Introductory Readings provides accurate, readable, and integrated translations that allow the reader to follow Aristotle's use of crucial technical terms and to grasp the details of his argument. Included are adaptations of the glossary and notes that helped make its parent volume a singularly useful aid to the study of Aristotle.

  23. Aristotle: Selections

    Aristotle
    Translated, with Introduction, Notes, and Glossary, by Terence Irwin and Gail Fine

    Aristotle: Selections

    Selections seeks to provide an accurate and readable translation that will allow the reader to follow Aristotle's use of crucial technical terms and to grasp the details of his argument. Unlike anthologies that combine translations by many hands, this volume includes a fully integrated set of translations by a two-person team. The glossary—the most detailed in any edition—explains Aristotle's vocabulary and indicates the correspondences between Greek and English words. Brief notes supply alternative translations and elucidate difficult passages.

  24. Bacchae (Woodruff Edition)

    Euripides
    Translated, with Introduction and Notes, by Paul Woodruff

    Bacchae (Woodruff Edition)

    "[Woodruff’s translation] is clear, fluent, and vigorous, well thought out, readable and forceful. The rhythms are right, ever-present but not too insistent or obvious. It can be spoken instead of read and so is viable as an acting version; and it keeps the lines of the plot well focused. The Introduction offers a good survey of critical approaches. The notes at the foot of the page are suitably brief and nonintrusive and give basic information for the non-specialist."
         —Charles Segal, Harvard University

  25. Charmides

    Plato
    Translated by T. G. West and G. S. West

    Charmides

    A literal translation, allowing the simplicity and vigor of the Greek diction to shine through.

  26. PNG (200 x 260)

    JC McKeown

    Classical Latin: An Introductory Course

    "To all my Latin colleagues: switch to this book! I have taught from half a dozen different Latin texts over the years, and have always wished there was something else I could be using. Finally that something else has arrived! I was pleasantly surprised at its accessibility, liveliness, and clarity. I have used it for two years now at the University of Delaware with great results. It fits extremely well into a two-semester elementary program. Each chapter features clear explanations of a manageable amount of material, with a variety of exercises ranging from simple to difficult, so the instructor can select what to give the students. The most capable students can do more difficult exercises, the average student is challenged but not overwhelmed, and the students with weaker language abilities are able to make it through the language requirement successfully. I have told all my friends in the field to try this book!"
         —Lynn Sawlivich, University of Delaware

  27. PNG (200 x 260)

    JC McKeown

    Classical Latin: An Introductory Course Workbook

    Designed to reinforce JC McKeown's Classical Latin: An Introductory Course, this innovative workbook offers a wide range of exercises, accommodating a wide range of learning styles, to help students master Latin morphology and vocabulary. Included are exercises involving parsing, correcting mistakes, completing sentences by providing the correct inflected word ending, distinguishing words within an unbroken series of letters, recognizing word forms, unscrambling anagrams, and more. A superb supplement to a brilliant Introductory Latin textbook.

  28. Classical Latin: An Introductory Course, Text and Workbook Set

    JC McKeown

    Classical Latin: An Introductory Course, Text and Workbook Set

     "The publication of McKeown's Classical Latin is very exciting. It is going to be fun to teach from! It is thorough yet not pedantic; it covers all the important material in a logical fashion, and it does not have the silliness that is found in some elementary Latin texts. I am planning to adopt it for Elementary Latin (a year course, in which I think McKeown will fit very nicely) the next time I teach the class. It will be a great improvement over the text I have used for years and years."
         —Jane Crawford, Professor of Classics, University of Virginia

  29. Clouds (Meineck Edition)

    Aristophanes
    Translated, with Notes, by Peter Meineck
    Introduction by Ian C. Storey

    Clouds (Meineck Edition)

    "Since the appearance of Sommerstein’s very successful literal translation less than twenty years ago, there have been at least five further new published attempts at rendering the play into English. It is certainly a bold enterprise to introduce yet one more translation onto the scene, but Peter Meineck has risen well to the challenge. The translation is straightforward and idiomatic, as well as well-paced and funny. . . Ian Storey’s Introduction is perfect for undergraduates.”
         —Max Nelson, Bryn Mawr Classical Review

  30. Consolation of Philosophy

    Boethius
    Translated, with Introduction and Notes, by Joel C. Relihan

    Consolation of Philosophy

    "Entirely faithful to Boethius' Latin; Relihan's translation makes the philosophy of the Consolation intelligible to readers; it gives equal weight to the poetry—in fact, Relihan's metrical translation of Boethius' metra are themselves contributions of the first moment to Boethian studies. Boethius finally has a translator equal to his prodigious talents and his manifold vision."
         —Joseph Pucci, Brown University

  31. Cratylus

    Plato
    Translated, with Introduction, by C. D. C. Reeve

    Cratylus

    “It is. . . remarkable that Reeve’s is the first new English translation since Fowler’s Loeb edition of 1926. Fortunately, Reeve has done an excellent job. His version is not slavishly literal but is in general very accurate. It is also very clear and readable. Reeve is particularly to be congratulated for having produced versions of some of the more torturous passages, which are not only faithful to the text but also make good sense in English. The long and detailed introduction is worth reading in its own right.”
         —R. F. Stalley, The Classical Review

  32. Daily Life of the Ancient Greeks (Second Edition)

    Robert Garland

    Daily Life of the Ancient Greeks (Second Edition)

    Significantly expanded and updated in light of the most recent scholarship, the second edition of Garland's engaging introduction to ancient Greek society brings this world vividly to life—and, in doing so, explores the perspectives and morals of typical ancient Greek citizens across a wide range of societal levels. Food and drink, literacy, the plight of the elderly, the treatment of slaves, and many more aspects of daily life in ancient Greece also come into sharp focus. More than sixty illustrations are included, as are maps, a chronology, a glossary of Greek terms, and suggestions for further reading.

  33. Electra, Phoenician Women, Bacchae, & Iphigenia at Aulis

    Euripides
    Translated, with Notes, by Cecelia Eaton Luschnig and Paul Woodruff, Introduction by Cecelia Eaton Luschnig

    Electra, Phoenician Women, Bacchae, & Iphigenia at Aulis

    The four late plays of Euripides collected here, in beautifully crafted translations by Cecelia Eaton Luschnig and Paul Woodruff, offer a faithful and dynamic representation of the playwright’s mature vision.

  34. Empedocles:  The Extant Fragments

    M. R. Wright

    Empedocles: The Extant Fragments

    “Packed with fresh suggestions and arguments which constitute a major contribution to a difficult and much discussed topic.”
          —Malcolm Schofield, Times Literary Supplement

  35. Euthydemus

    Plato
    Translated by Rosamond Kent Sprague

    Euthydemus

    "This is the best translation available of a lively and challenging dialogue, which sets before the reader profound questions about the use and misuse of reason."
         —Myles Burnyeat, University of Cambridge

  36. Five Comedies

    Plautus and Terence
    Translated by Deena Berg and Douglass Parker

    Five Comedies

    "This is a book worthy of high praise. . . . All versions are exceedingly witty and versatile, in verse that ripples from one’s lips, pulling all the punches of Plautus, the knockabout king of farce, and proving that the more polished Terence can be just as funny. Accuracy to the original has been thoroughly respected, but look at the humour in rendering Diphilius’ play called Synapothnescontes as Three’s a Shroud. . . . Students in schools and colleges will benefit from short introductions to each play, to Roman stage conventions, to different types of Greek and Roman comedy, and there is a note on staging, with a diagram illustrating a typical Roman stage and further diagrams of the basic set for each play. The translators have paid more attention to stage directions than is usually given in translations, because they aim to show how these plays worked. This is a book to be used and enjoyed.”
         —Raymond J. Clark, The Classical Outlook

  37. Five Dialogues (Second Edition)

    Plato
    Translated by G. M. A. Grube
    Revised by John M. Cooper

    Five Dialogues (Second Edition)

    The second edition of Five Dialogues presents G. M. A. Grube’s distinguished translations, as revised by John Cooper for Plato, Complete Works. A number of new or expanded footnotes are also included along with an updated bibliography.

  38. Four Tragedies

    Sophocles
    Translated, with Introduction and Notes, by Peter Meineck and Paul Woodruff

    Four Tragedies

    Meineck and Woodruff's new annotated translations of Sophocles' Ajax, Women of Trachis, Electra, and Philoctetes combine the same standards of accuracy, concision, clarity, and powerful speech that have so often made their Theban Plays a source of epiphany in the classroom and of understanding in the theatre.  Woodruff's Introduction offers a brisk and stimulating discussion of central themes in Sophoclean drama, the life of the playwright, staging issues, and each of the four featured plays.

  39. PNG

    Virgil
    Translated, with Notes and Introduction, by Kristina Chew

    Georgics

    "Chew's translation is, both in aesthetic and scholarly terms, an excellent piece of work. I find her approach refreshing and true to the spirit of the Georgics; her adventurousness strikes me as just the thing to rescue the poem from the appearance of blandness that a more straightforward style of translationese would inevitably, but misleadingly, impose upon it. This Georgics does not read much like any previous version of it. Chew helps the English reader to get a sense of Virgil's avant-garde poetics, which is the main thing that almost all translators of the Georgics work to eliminate, if indeed they are even aware of it.
    First-rate."
         —Joseph Farrell, Professor of Classical Studies, University of Pennsylvania

  40. Gorgias

    Plato
    Translated by Donald J. Zeyl

    Gorgias

    “This is an excellent translation. It achieves a very high standard of accuracy and readability, two goals very difficult to attain in combination when it comes to such a master of prose and philosophical argument as Plato. Because of this the book is suitable for courses at all levels in philosophy, from introductory courses on Plato, or problems in Philosophy, to graduate seminars.”
         —Gerasimos Santas, Teaching Philosophy

  41. Greek Lyric

    Translated, with Introduction, by Andrew M. Miller

    Greek Lyric

    “Miller is one of the ablest experts in the language of Greek poetry, and he has a razor-sharp sense for the nuances of the wording. A lastingly important sourcebook; I strongly recommend it.”
         —Gregory Nagy, Harvard University

  42. Greek Particles (Second Edition)

    J. D. Denniston

    Greek Particles (Second Edition)

    “This comprehensive scholarly work will not be superseded for another century. It is both a monumental and a readable book.”
         —Classical Philology

    A reprint of the Oxford University Press edition of 1966. Co-published in the U.K. by Gerald Duckworth and Company, Ltd.

  43. Greek Popular Morality in the Time of Plato and Aristotle

    K. J. Dover

    Greek Popular Morality in the Time of Plato and Aristotle

    “A classic. It provides an invaluable aid to anyone seeking to understand Plato and Aristotle in their historical context. Dover uses a variety of literary sources to set out, with clarity and deep sensitivity, popular views on moral, political, and religious matters in fourth-century Greece.”
         —Michael Morgan, Indiana University

  44. PNG

    Edited and Translated by Brad Inwood and Lloyd P. Gerson

    Hellenistic Philosophy (Second Edition)

    This new edition of Hellenistic Philosophy—including nearly 100 pages of additional material—offers the first English translation of the account of Stoic ethics by Arius Didymus, substantial new sources on Epicureanism, Stoicism, and Scepticism, expanded representation of Plutarch and Cicero, and a fuller presentation of papyrological evidence. Inwood and Gerson maintain the standard of consistency and accuracy that distinguished their translations in the first edition, while regrouping some material into larger, more thematically connected passages. This edition is further enhanced by a new, more spacious page design.

  45. Hippias Major

    Plato
    Translated, with Commentary, by Paul Woodruff

    Hippias Major

    Published with the assistance of a grant from the National Endowment for the Humanities.

  46. Histories

    Herodotus
    Translated by Pamela Mensch
    Edited, with Introduction and Notes, by James Romm

    Histories

    "This edition reproduces the fluent pace and readability of Herodotus' world-encompassing work. Mensch has produced a close translation of Herodotus' Greek that is also an engrossing read in English. As an old-time Herodotean, I found myself drawn into Herodotus' universe of history and story all over again. Combined with Romm's elegant introduction, which conveys the lure of Herodotus' work, the lucid maps and tables, and the pertinent, uncluttered notes, this is an edition to read for pleasure and for education. I recommend it to future students of Herodotus and their instructors, and to any reader who wants to discover and rediscover Herodotus in a vibrant new translation."
        —Emily Greenwood, Yale University

  47. Homeric Hymns

    Translated by Sarah Ruden
    Introduction and Notes by Sheila Murnaghan

    Homeric Hymns

    "Sarah Ruden's translation is clear, lean, intelligent, and delightfully readable. The notes provide guidance without encumbering the text. This will be marvelous for classroom use, for reading aloud, or simply for reading for pleasure."
         —Pamela Gordon, Department of Classics, University of Kansas

  48. Iliad

    Homer
    Translated by Stanley Lombardo
    Introduction by Sheila Murnaghan

    Iliad

    "Gripping. . . . Lombardo's achievement is all the more striking when you consider the difficulties of his task. . . . [He] manages to be respectful of Homer's dire spirit while providing on nearly every page some wonderfully fresh refashioning of his Greek. The result is a vivid and disarmingly hardbitten reworking of a great classic."
         —Daniel Mendelsohn, The New York Times Book Review

  49. Laches and Charmides

    Plato
    Translated by Rosamond Kent Sprague

    Laches and Charmides

    “This excellent translation in current idiomatic English continues the superb quality set by Sprague in her previous version of Plato’s Euthydemus. . . . Its accuracy and reliability make the present volume suitable for use in various courses in the humanities.”
         —The Classical Outlook

  50. Legal Speeches of Democratic Athens

    Edited and Translated by Andrew Wolpert & Konstantinos Kapparis

    Legal Speeches of Democratic Athens

    “An excellent, wide-ranging collection of Athenian speeches illuminating central topics of political, social, and legal history, including male and female sexuality, the ancient economy, Greek law, and major episodes of civic strife. Both accurate and faithful to the orators’ prose style, Wolpert and Kapparis’ new translations come accompanied by informative introductions and notes, a glossary of legal terms, and a helpful bibliography. Highly recommended for courses in the history of classical Athens, ancient rhetoric, and Greek law.”
         —Robert W. Wallace, Northwestern University

Items 1 to 50 of 151 total

Page:
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4

List  Grid